I hate working with multiple languages
Feb. 4th, 2009 07:18 amso most the story has been in Kria. When they switch to another language, those get italicized. This was something I meant to do in Prisoner, but always forgot.
However, now I have a batch in Ilussor. I cannot tell if the Krian should be italicized at this point, which would mean two whole pages of the stuff in italics, or keep them normal and just state that they switch to Illussor, or what. If it's not questios of executing plot that slow me down, it's stupid technical crap like this.
Also, is it srsly only Wednesday? Slow week is slow.
However, now I have a batch in Ilussor. I cannot tell if the Krian should be italicized at this point, which would mean two whole pages of the stuff in italics, or keep them normal and just state that they switch to Illussor, or what. If it's not questios of executing plot that slow me down, it's stupid technical crap like this.
Also, is it srsly only Wednesday? Slow week is slow.
no subject
Date: 2009-02-04 12:25 pm (UTC)This more than two languages stuff is always confusing. x_x
no subject
Date: 2009-02-04 12:31 pm (UTC)Yeah so far that's what it's been, with the italics--just short little bits. I'm so sticking to two languages or less from now on, I swear.
Also, those liquer chocolates did not last long. They are mad tasty.
no subject
Date: 2009-02-04 12:36 pm (UTC)The Mon Cheri or the others? (The Mon Cheri never last long with me. *sweatdrops*) Hmm... I should have included a box of the ones with vodka filling, too. I just wasn't sure how they would be received?
no subject
Date: 2009-02-04 12:41 pm (UTC)It's always funny the weird issues that crop up. I should have just kept it the way I did in prisoner. Ah, well ^_^
Mostly the other ones, though the Mon Cheri won't lst much long either. Vodka would have been interesting, though the cherry brandy are my favorite right now ^__^
no subject
Date: 2009-02-04 12:44 pm (UTC)I <3 the cherry brandy ones! *snuggles* In any case, consider it a Valentine's Day present or something. I'll make sure to send some more at random points in time - Kitty seems to enjoy the idea of decent chocolate, so far. I don;t see why you shouldn't indulge, too!
no subject
Date: 2009-02-04 01:01 pm (UTC)Good luck with the languages. <3
no subject
Date: 2009-02-04 01:12 pm (UTC)Readers ought to smart enough to know there's more than one language taking place, but I think that if you really want to, then language that started in italics should end in italics. Less headache that way, it seems.
Hope this helps? Just thinking here, you may feel more than free to ignore. :)
no subject
Date: 2009-02-04 01:30 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-04 01:35 pm (UTC)ex. "...", he said in French to those around him.
Makes it easier for the story to flow and a whole lot less complicated, because then you've stated the character's speaking a different langauge, and most likely speaking to others that speak said language. Different variations of "he said, she said, they said in Blah" I think makes it less harsh on the brain and doesn't look so funny if its long passages of dialogue.
Hope that helps. =3
no subject
Date: 2009-02-04 02:48 pm (UTC)Although, if you totally want to make the different languages visually clear, you could try a different font. Like Arial if you usually use Times New Roman, for example. Just a thought; I've got no idea how praticable that is.
no subject
Date: 2009-02-04 02:56 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-04 04:52 pm (UTC)I agree with what some of the others have suggested, but I think that you might want to be careful where you place the random italicized bits so that they don't get mistaken for emphasis. But then again, I thought Prisoner was pretty easy to follow with the language switching.
If nothing else you could post it like you have it now, get feedback, and then either adjust or leave it as is.
no subject
Date: 2009-02-04 06:12 pm (UTC)But then, you also have to consider consistency. If you've been doing it one way the whole time and then decide to change it...
Only Wednesday? Shit, I had to work the last six days to get here. And the weekend? x_X But I'm sorry your week is going so slowly.
no subject
Date: 2009-02-04 07:07 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-04 09:00 pm (UTC)Translation, please?
|Meduza|
no subject
Date: 2009-02-04 09:21 pm (UTC)no subject
Date: 2009-02-04 10:33 pm (UTC)|Meduza|