Writing pet peeve
Mar. 27th, 2008 07:13 pmDialogue. When writing dialogue, start a new line for a different speaker, and keep the actions properly seperated. It is horribly fucking confusing when people do this:
"Did you do that?" Kevin narrowed his eyes and glared at the speaker, more than a little annoyed by the snotty tone.
"Of course I did it," he snapped. Peter stalked across the room to loom over him in that damnable way of his.
"I did't think you had enough brains for it."
Do you see how aggravating that is? Peter is speaking lines 1 & 3, Kevin speaks part 2, but Kevin is described with line one, and Peter is described with line two. To my mind, it should look more like:
"Did you do that?"
Kevin narrowed his eyes and glared at the speaker, more than a little annoyed by the snotty tone. "Of course I did it," he snapped.
"I did't think you had enough brains for it," Peter said as he stalked across the room to loom over him in that damnable way of his.
Maybe I'm the one with the misconception, maybe I'm the one totally in the wrong, and by all means correct me if I am. Maybe it's just a stylistic thing and I don't like the style. But it seems to me that you should match everything up. I have so many ebooks that do the same thing, so maybe it really is me.
Still, I find it aggravating.
"Did you do that?" Kevin narrowed his eyes and glared at the speaker, more than a little annoyed by the snotty tone.
"Of course I did it," he snapped. Peter stalked across the room to loom over him in that damnable way of his.
"I did't think you had enough brains for it."
Do you see how aggravating that is? Peter is speaking lines 1 & 3, Kevin speaks part 2, but Kevin is described with line one, and Peter is described with line two. To my mind, it should look more like:
"Did you do that?"
Kevin narrowed his eyes and glared at the speaker, more than a little annoyed by the snotty tone. "Of course I did it," he snapped.
"I did't think you had enough brains for it," Peter said as he stalked across the room to loom over him in that damnable way of his.
Maybe I'm the one with the misconception, maybe I'm the one totally in the wrong, and by all means correct me if I am. Maybe it's just a stylistic thing and I don't like the style. But it seems to me that you should match everything up. I have so many ebooks that do the same thing, so maybe it really is me.
Still, I find it aggravating.
no subject
Date: 2008-03-27 11:19 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-27 11:40 pm (UTC)Heh. You are, as ever, much more with the Zen. Or something.
no subject
Date: 2008-03-27 11:20 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-27 11:20 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-27 11:56 pm (UTC)That wasn't directed at you, my dear, though I can see you are guilty. I've been rereading some of the torq books I have in print. Anyway, I'm beta'ing for you, that's way different than reading a published book that does it.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-03-27 11:20 pm (UTC)And that was a good example, cause in the first set, I totally assumed that speaker 1 and 3 was Kevin, and speaker 2 was Peter and the second example shows it was the total opposite. I mean, there's stylistic and then there's confusing the crap out of your readers...>_>;;
It's one of those mistakes that gets made, I'd imagine, when writers try to get away from the 'he said, she said' way of denoting speaker. Rookie mistakes that sometimes the veterans make if they're not paying enough attention...
I also don't think it's you. Some of those ebooks we've been reading make some major rookie mistakes. I've read a couple where the epithets that they come up with drive me nuts.
no subject
Date: 2008-03-27 11:38 pm (UTC)Yeah, rookie stories I totally don't get upset. Man, i would hate to see alllllll the mistakes I made in rainbow ^_^;;;
Epithets. Man, I think it was your very first post that really made me notice more my epithets. I'd been trying before that, but your post of long ago really drove it home. Oh my lord does it drive me crazy. Those ebooks have some prize ones. I would love to ask the writers "wtf made you think that was a good idea?"
Though, even epithets have nothing on all the different ways to say cock.
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2008-03-27 11:20 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-27 11:27 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-27 11:27 pm (UTC)*shiver shiver*
Please, make it stop... make it stop...
I wish I had laser beams for eyes and I could zap everyone who does that. (That's... really weird. I know)
I also hate encountering this:
"Hello," Kaite said. "What are you doing today?" Joe asked. <- when they don't separate at all! And do it for paragraphs! Gah!
no subject
Date: 2008-03-27 11:28 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-27 11:31 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-27 11:35 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-27 11:59 pm (UTC)no subject
Date: 2008-03-28 12:01 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-28 12:07 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-28 12:20 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-28 12:22 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-28 12:23 am (UTC)Not at all ^__^ Do as you please.
no subject
Date: 2008-03-28 12:37 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-28 12:38 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-28 12:46 am (UTC)I did. I've not had my wits about me enough to make proper reply. I am def considering it.
(no subject)
From:no subject
Date: 2008-03-28 01:01 am (UTC)agreement...
Date: 2008-03-28 01:03 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-28 01:25 am (UTC)It drives me crazy when people have one person speaking and finish the paragraph with another person like that. And although I've caught myself doing that sometimes, I try very hard not to for just the reason you cited above. Do people no longer understand why paragraphs are paragraphs?
no subject
Date: 2008-03-28 01:27 am (UTC)No no no, that shit drives me nuts. Always confuses me. End up rewriting it in my head as I go along, even though it makes the pain last even longer.
no subject
Date: 2008-03-28 01:45 am (UTC)I like your second paragraph much better too - clearer, because I wouldn't have thought that's the way it was playing out ;)
no subject
Date: 2008-03-28 02:12 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-28 02:19 am (UTC)no subject
Date: 2008-03-28 02:47 am (UTC)For the most part I just cross my fingers and hope for the best in figuring out who said which part.
no subject
Date: 2008-03-28 06:01 am (UTC)In Romanian, we'd get dialogue lines instead of inverted commas. It's a bit confusing for those not used to it, and I of all people see the logic of inverted commas in English. But it also makes you clearly mark the dialogue.
Besides the aspect you've covered, there's another thing to be said here: "he said", "he snapped"... isn't one supposed to avoid doing that too much in professional writing?
no subject
Date: 2008-03-28 09:37 am (UTC)Inverted comma? Dialogue lines?
Yeah, you are supposed to stick to 'he said' as much as possible. My one teacher said it's one of those things that people sort of 'don't see' so it's not possible to use it too often. But, using other stuff is okay, so long as you don't go overboard. Honestly it just gets bloody boring typing he said/she said all the time.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: